German Climbing Vocabulary

German Climbing Vocabulary

This page contains a master list of German climbing vocabulary as we’ve covered in individual posts. Organized by topic, the tables below contain the English, German and then an example sentence in both languages.

It was one of my first projects after returning to Germany. Unfortunately,  vocabulary like this isn’t found in college textbooks or many dictionaries. Jargon is a pain that way. Without further ado, I hope you find this helpful and feel free to send any additions, corrections or questions you may have.

This page will be updated to reflect new content as it is posted on the blog. If you have a specific request, or theme/area you’d like covered, please contact me so I can add it!

German Climbing Vocabulary

EnglishGermanExample:
a holdder Griff / Pl. die GriffeDer Griff sieht ja beschissen aus - That hold looks pretty shitty
a jugder Henkel / der Bierhenkel / Pl. Die HenkelnDas sind lauter Henkeln. - Those are all jugs
a sloperein Sloper / der Aufleger / Pl. die AuflegerScheisse, den einen Aufleger schaff ich halt nicht - Shit, I just can't get that one sloper.
a crimpdie Leiste / Pl. die LeistenDie Route besteht fast nur aus kleinen Leisten - The route is made of mostly just tiny crimps
a pinchdie Zange / der Zangengriff / Pl. die Zangen / die ZangengriffeDer Zangengriff am Ende ist echt gemein. - The pinch at the end is really mean/crappy.
an underclingder Untergriff Keine Sorgen. Unter dem Dach sind ein Paar gute Untergriffe. - Don't worry, there's some good underclings on the roof.
a sidepullDer Seitgriff / der PiazgriffDer Seitgriff ist wirklich schwer - The sidepull is really hard.
a pocketdie Tasche / Das LochNach dem Henkel kommt eine tiefe Tasche - After the jug there's a deep pocket.
an one/two/etc finger pocketein X-Finger-Tasche (sometimes written together without hyphens)Dann kommt eine 3-Finger-Tasche / Then there's a 3 finger pocket.
EnglishGermanExample
the walldie Wand (pl. Die WändeWie hoch ist die Wand? - How high is the wall?
the cragder Fels (pl. die Felsen)The crag is pretty small. - Der Fels ist ziemlich klein.
the routedie Route (less commonly die Kletterroute) (pl. die Routen)Die Route ist einfach, nur 4+. - The route is easy, just 4+.
the boltder Bohrhaken (pl. die Bohrhaken)Die Bohrhaken
distance between boltsder Bohrhakenabständ (pl. Bohrhakenabstände)Die Bohrhakenabständ sind ziemlich lang. - The distance between bolts is pretty far.
the start (in the context of climbing routes)Der EinstiegEine etwas kräftige Route mit schwierigem Einstieg. - A powerful (i.e. hard) route with a difficult start.
the overhangder ÜberhangDer Überhang ist eigentlich ziemlich leicht - The overhang is actually pretty easy.
overhanging (adj)überhängendDie ganze Wand ist überhängend - The whole wall is overhanging
the slab / slabbydie Platte / plattig (adj)Der Fels ist meist plattig und gut. - The crag is mostly slabby and good.
the roofdas DachDann kommt das Dach, aber keine Sorgen, es sind alle Henkeln - Then comes the roof but don't worry, it's all jugs.
the dihedraldie VerschneidungDie Verschneidung ist zwar leicht aber aber ziemlich poliert. - The dihedral is easy but pretty polished (i.e. from lots of use)
the chimneyder KaminDer Kamin ist eigentlich leicht aber mit grossen Bohrhakenabstände. - The chimney is easy but with long distances between bolts (i.e. runouts)
the crack / Fingercrack der Riss (Riß) / FingerrissDer Riss ist selber abzusichern. - The crack has to be protected yourself. (i.e. you need to use trad gear, no bolts)
90 degreesNeunzig (90) GradDie Wand is 90 grad, nicht überhängend - The wall is 90 degrees, not overhanging.
a traverseder QuergangDu musst erstmal hoch bis zum dritten Bohrhaken und dann gibt's einen Quergang nach links. - First climb to the third bolt and then there's a traverse to the left.
the cruxdie Schlüsselstelle Die Schlüsselstelle kommt leider ganz am Ende. - The crux is unfortunately at the end.
face climbingdas WandkletternDer Fels besteht hauptsächlich aus Wandklettern, also fast nichts überhängend. The crag is mostly face climbing, almost nothing overhanging.
chossybrüchigStuhfels macht Spass aber ist sehr brüchig - Stuhfels is fun but really chossy.
polished / frequently climbedabgeklettert (adj)Die Route ist ziemlich abgeklettert - The route is pretty polished.
the grade der GradWhat grade is this route, 6+? - Welcher Grad hat dieser Route, 6+?
the difficulty (grade) scaledie SchwierigkeitsskalaThe Americans have their own grade system, YDS. - Die Amerikaner haben ihre eigene Schwierigkeitsskala, YDS.
EnglishGermany
graniteder Granit
limestoneder Kalkstein
sandstoneder Sandstein
basaltder Basalt
buntsandsteinder Buntsandstein
gneisder Gneis
quarziteder uarzit
rhyoliteder Rhyolith
gritstoneder gritstone
schistder Glimmerschiefer
dolostine / dolomiteder Dolomit
EnglishGermanExample:
to climbkletternIch klettere gern / I like to climb
to fallfallen / stuerzenich bin immer beim letzten Zug gefallen/gestuerzt - I always fall on the last move
to lead (climb)Vorstieg klettern / vorsteigenKannst du Vorstieg klettern oder nur top rope? - Can you lead climb or just top rope?
to follownachsteigenWillst du vorsteigen oder nachsteigen? - Do you want to lead or follow?
to top rope (climb)top rope kletternIn Deutschland ist top rope klettern eher ungewoehnlich - In Germany, top roping is actually uncommon
to clip (a quickdraw into a bolt)eine Exe einhängenAlso ordentlich strecken und die Exe einhängen / So reach and clip the quickdraw.
to clean (a route)abbauenIch klettere zuerst, und dann kannst du nachsteigen und abbauen / I'll climb first and you can follow and clean the route.
to smear / smearing (n)auf Reibung stehen / das Stehen auf ReibungStehen auf Reibung heisst ohne Tritt, d.h Fuss direkt gegen die Wand - Smearing means not having a foot hold, i.e. your foot directly against the wall
to stemstemmenIn der Verschneidung musst du viel stemmen / You've gotta stem a lot in the dihedral
to lieback/laybackpiazenPiazen versteht man das Klettern auf Gegendruck / Liebacking means climbing using opposing force
to jamklemmenFuer Risse musst du klemmen lernen - For cracks, you have to learn to jam.
to heel/toe hookSame as English, also "hooken" sometimesDer Heelhook ist eine Tritttechnik fuer Fortgeschrittene - Heel hooking is a technique for advanced climbers.
to rap / rappelabseilenBeim Schreyfels musst du abseilen. / At Schreyfels you have to rappel.
to tie insich einbindenErstmal einbinden und dann losklettern - First tie in and then start climbing.
to give slackSeil gebenBeim Clippen musst du schnell Seil geben - When clipping you need to give slack fast
crack climbing (n)risskletternRissklettern findet man haeufiger in den USA als in Deutschland - Crack climbing is more common in the US than Germany